Wendisches Zorja Café: Mit Muttersprachlern im Gespräch - Lěpšy serbski mazańc - Serbowce wulicujotej
Fryšny, samopjacony mazańc jo nejlěpšy. Něga su naše wejsanarje mazańc a klěb sami pjakli. Marjana Worakowa z Dešna a Erna Hoffmanowa ze Strjažowa stej cas swójogo žywjenja pjakli.
Früher wurden in wendischen Dörfern Kuchen und Brot selbstgebacken. Gebacken wurde auch beim 3. wendischen Nachmittag im Zorja Sprachnest in Dissen.
Fryšny, samopjacony mazańc jo nejlěpšy. Něga su naše wejsanarje mazańc a klěb sami pjakli. Marjana Worakowa z Dešna a Erna Hoffmanowa ze Strjažowa stej cas swójogo žywjenja pjakli. Dajet stej wónej byłej pśepšosonej do serbskeje rěcneje kafejownje Zorjakow w Dešnje. Na Zaźewic dwórje, we "rěcnem gnězdźe" Zorjakow, kótarež intensiwnje serbsku rěc wuknu, su stary murjony pjac zatopili. Jo to taki z njebjom, ako jo wušej 100 lět stary. Mazańc pó starych receptach su pjakli, sebje gósći pśepšosyli a Marjana a Erna stej pśišłej do wulicowanja, stej gósćam wulicowałej wó starych casach. Zorjaki su pśisłuchali, se wšake wót 87-lětneje Marjany a wót 81-lětneje Erny wótsłuchali, ako serbski wót doma znajotej, a pšašanja stajili.
Selbstgebackener Kuchen schmeckt am besten - früher wurden in wendischen Dörfern Kuchen und Brot selbstgebacken. Marjana Worakowa aus Dissen und Erna Hoffmannowa aus Striesow haben zeit ihres Lebens gebacken, sind bekannt für ihre leckeren Kuchen. Unlängst waren sie eingeladen zum "Sprachcafé" des niedersorbischen Sprachprojekts "Zorja" in Dissen. Im sogenannten "Sprachnest" wurde der über 100 Jahre alte Backofen angefeuert, wurde Kuchen nach traditionellen Rezepten gebacken. Unter den Gästen waren auch die beiden Kuchenbäckerinnen Marjana (87) und Erna (81), erzählten aus alten Zeiten.