-
1983/84 su Tšawnicu wótbagrowali. Waldi Lobert jo se we tej serbskej jsy naroźił a wótrosł.
1983/84 ist Tranitz abgebaggert worden. Waldi Lobert ist dort geboren und aufgewachsen.
pśinosk: Anja Kochojc
Beitrag: Anja Koch
1940 jo tam hyšći 95 procentow wejsanarjow serbski powědało. Źinsa bydli roźony Tšawnicaŕ w Kśišowje, to serbske jo źinsa hyšći jogo žywjenje. Na nowem dwórje ma wjele dopomnjeńkow z Tšawnice, ako su dostali cesne městno. Wótterganje jsy njejo se tencas mógał woglědaś, dokulaž jo pśe wjele bóleło. Smy se jogo pšašali, lěc su rany pó 40 lětach zažyli?
Dass mit dem Ort die wendische Sprache verschwindet, ist eine seiner Ängste. 1940 haben noch 95 Prozent der Tranitzer wendisch gesprochen. Vom Abriss seines Dorfes hat er keine Fotos. Er konnte nicht zuschauen, weil es zu sehr schmerzte. Heute lebt er in Krieschow. Auf seinem Hof hat er viele Erinnerungsstücke aus Tranitz, die dort bis heute einen Ehrenplatz haben. Sind nach 40 Jahren die Wunden verheilt?